Kolejna promocja oryginalnego zeszytu poetyckiego z serii Trilinguis. Tym razem – w poniedziałek, 15 lutego – Wojewódzka Biblioteka Publiczna zaprezentuje wiersz Mirosława Słapika.
Seria Trilinguis to pomysł WBP na promocję poetów z regionu oraz prezentację tłumaczy z różnych krajów. Ta niezwykła publikacja zawierająca jeden wiersz w trzech językach powstała w Pracowni Starych Technik Drukarskich olsztyńskiej instytucji.
Mirosław Słapik wybrał do publikacji utwór „Charchorin”, który został przetłumaczony na języki angielski i francuski. Podczas spotkania promującego wydawnictwo będzie możliwość podejrzenia drukarza Marka Gardzielewskiego podczas produkcji tego niecodziennego wydania poezji. Ze względu na panującą obecnie sytuację epidemiologiczną zapraszamy do udziału w spotkaniu online. [Facebook WBP w Olsztynie]
Autor jest doktorem nauk humanistycznych w dyscyplinie literaturoznawstwo, działa w zarządzie olsztyńskiego oddziału Stowarzyszenia Pisarzy Polskich. Poeta, prozaik, wydawca, dziennikarz. Jako poeta debiutował w prasie w 1981 r., następnie publikował wiersze m.in. w „Warmii i Mazurach”, „Integracjach”, „Borussi”, „Jaćwieży”, „Toposie”, „Ocaleniu przez poezję”, miesięczniku „Poezja Dzisiaj”, czeskim piśmie „ŘÁD”, macedońskim „Kulturnyj Żywot”.
Publikacje w serii Trilinguis drukowane są techniką wypukłodruku. Całości dopełnia charakterystyczne, subtelne tłoczenie na okładce. To bibliofilski rarytas wydany w nakładzie 150 ręcznie numerowanych egzemplarzy. Do tej pory wydane zostały wiersze Marka Barańskiego, Alicji Bykowskiej-Salczyńskiej, Kazimierza Brakonieckiego, Wojciecha Kassa, Zbigniewa Chojnowskiego, Krzysztofa D. Szatrawskiego i Bożeny Kraczkowskiej.
Promocja online serii wydawniczej WBP Trilinguis w poniedziałek (15 lutego) o 17:00 na Facebooku instytucji.